Guelaguetza
レストランの予約
- にぎやか
- グループ・宴会に最適
- 地元で評判
ダイニングエリア
追加情報
- 【ダイニングスタイル】カジュアル
- 予算~30 USドル
- 料理ジャンルメキシコ料理
- 【営業時間】火~木 11:00~21:00 金・土 09:00~22:00 日 09:00~21:00 【定休日】月
- 電話番号(213) 427-0608
- 【ホームページ】
- 【ご利用可能カード】AMEX, Discover, Mastercard, Visa
- Dress codeカジュアル
- エリアコリアタウン
- Parking details公共パーキング
- 【その他】ウィークエンドブランチ, カクテル, グルテンフリーのメニュー, テイクアウト, テラス席, バー・ラウンジ, バリアフリー, ビール, ワイン, 宅配サービス, 本格的なバー, 禁煙席, 肉・魚・卵・乳製品 NG
エクスペリエンス
From Oaxaca Newsletter 4-course Dinner
一人当たり$65.00~$115.00
プリペイド
2025年1月13日のみ表示する19:00Join chefs Bricia Lopez and TJ Steele as they celebrate the launch of their newest newsletter, "From Oaxaca." Inspired by their love for Oaxacan and the fresh bounty of Los Angeles. Come and experience the food that brings the hearts of NY, and Oaxaca together in LA.
人気のお料理
メニュー
AGUAS FRESCAS, SOFT & HOT DRINKS
Horchata$6.00
Sweetened rice-based drink. Topped with fresh cantaloupe, chopped walnuts and a pink cactus fruit syrup. Dairy free. Bebida azucarada a base de arroz. Cubierto con melón fresco, nueces picadas y tuna rosa,libre de lácteos.
Chilacayota$6.00
Cooked chilacayota squash agua fresca made with cinnamon (dark brown sugar), star anise and piloncillo. Best drank (and eaten) with a large straw and spoon. Agua fresca de calabaza chilacayota cocida hecha con canela (azúcar morena), anís estrellado y piloncillo. Se bebe mejor con una pajilla grande ( y se come) con una cuchara.
Agua de Jamaica$5.50
Sweetened hibiscus flower agua fresca.Agua fresca de flor de jamaica endulzada.
Agua del Dia$5.50
Sweetened agua fresca, ask your server for today's special!Agua fresca endulzada, ¡pregunte a su mesero por el especial de hoy!
Lemonade$5.00
Lemon and Strawberry. Puede pedir la eleccion de su limonada de fresa oh limon
Sparkling Lemonade$5.50
Lemonade with mineral water, Limonada con Agua Mineral
Bottled Sodas
Sodas de Botella
- Mexican Coke$4.50
- Topochico, Sidral, Jarritos, Sangria Especial, Squirt, Sprite$4.25
Refillable Fountain Drinks$4.50
Coke, Sprite, Diet Coke, Orange Fanta, Ginger Ale, Club Soda, Unsweetened Iced Tea
CHOCOLATE
Traditional Mexican hot chocolate drink made with water or whole milk. Bebida tradicional mexicana de chocolate caliente a base de agua oh con base de leche.
- Water based$6.00
- Milk based$7.00
Cafe de Olla$5.00
Black coffee, infused with cinnamon and piloncillo (dark brown sugar). Unswetted option is available.Café negro, infusionado con canela y piloncillo (azúcar moreno). Opción sin endulzar disponible.
Champurrado$7.50
warm drink, made out of cooked ground corn, and hot chocolate. Dairy-free and made with 100% organic corn and chocolate from Oaxaca. Bebida caliente, hecha de maíz molido y chocolate caliente. Sin lácteos y elaborado con maíz y chocolate 100% orgánico de Oaxaca.
Atole
Warm drink, made out of cooked ground corn. Dairy free and made with 100% organic corn from Oaxaca. Bebida caliente, hecha de maíz molido cocido. Libre de lácteos y elaborado con maíz 100% orgánico de Oaxaca
- Blanco$5.00
- Panela$5.00
APPETIZERS
3 Oaxacan Tacos$17.00
3 tacos served on handmade tortillas. Choose from your favorite Oaxacan meat topping. Served with grilled onions. 3 tacos servidos en tortillas hechas a mano. Elige entre tu cobertura de carne oaxaqueña favorita. Servido con cebollas asadas.
Molotes de Papa con Chorizo$14.00
Potatoes and chorizo inside a crispy corn-based pastry. Served with guacamole or refried black bean sauce and queso fresco. Three per order. Papas y chorizo dentro de masa frita a base de maíz. Servido con guacamole o frijoles negros refritos y queso fresco. Tres por orden
Quesillo Fundido$15.00
Melted Oaxaca cheese, grilled chorizo, mushroom and a small side of guacamole served on a hot skillet. served with organic corn tortillas. Vegetarian option available. Queso Oaxaca derretido con chorizo a la parrilla, champiñones y una guarnición pequeña de guacamole servido en una sartén caliente. servido con tortillas de maíz orgánico, Opción vegetariana disponible.
Memela Sampler$14.00
5 small memelas all with topped with aciento, queso fresco, and your choice of your favorite Oaxacan meat protein. 5 memelas pequeñas, todas cubiertas con aciento, queso fresco y tu elección de tu proteína de carne oaxaqueña favorita.
Chalupas$14.00
Small thick crispy tortillas, topped with seasonal veggies in a guajillo and garlic sauce. Served with cabbage, guacamole and queso fresco. Two per order Vegan Option available. Pequeñas tortillas gruesas y crujientes, cubiertas con vegetales de temporada en salsa de guajillo y ajo. Servido con repollo, guacamole y queso fresco. Dos por pedido Opción vegana disponible
Quesadillas Fritas$14.00
Quesadillas made with queso Oaxaca , epazote and our house-made masa. Fried. Two per order. Served with guacamole or refried black bean sauce. Quesadillas fritas hechas con queso fresco, epazote y nuestra masa casera. Tres por pedido. Servido con opcion de guacamole o frijoles negros refritos.
Ensalada de Nopalitos$9.50
Tossed cactus salad with cherry tomatoes, red onions, cilantro, and roasted guajillo peppers. Can be vegan. Ensalada de nopales salteados con tomates cherry, cebollas rojas, cilantro y chiles guajillos asados. puede ser vegano
Molcajete de Gucamole$15.00
Our guacamole is mild in spice level. It is blended with fresh lime, cilantro and serrano peppers. Served with queso fresco. Vegan option available. Nuestro guacamole es suave a nivel de picante. Es licuado con limón fresco, cilantro y chiles serranos. Servido con queso fresco. Opción vegana disponible.
Chapulines ala carte
Your favorite chapulines, with just that... nothing but chapulines goodness.Tus chapulines favoritos, con solo eso... nada más que bondad de chapulines salteados en aceite de oliva con sal, pimienta y chile de árbol.
- 1/2 order$9.50
- Full$17.00
Chapulines a la Mexicana
sautéed grasshoppers with jalapeños, onions, and tomatoes. Spicy. Served with Oaxacan cheese and avocado.Chapulines salteados con jalapeños, cebollas y tomates.( Picante). Servido con quesillo y aguacate.
- 1/2 order$13.00
- Full$21.00
Patitas de Puerco en Vinagre$16.00
Pickled pig trotters with jalapeños. Served with pickled veggies. Manitas de cerdo en escabeche con jalapeños. Servido con verduras en escabeche.
Nopales Asados$9.50
Two grilled cactus. Served with a side of grilled onion. Dos nopales asados a la parrilla. Servido con una porción de cebollas en escabeche.
Tortilla hecha a Mano$3.50
Large 14" handmade corn tortilla. Made with organic heirloom Oaxaca corn.
FAMILY STYLE
Great to share with a big group
Botana Oaxaqueña
Assorted tasting platter of the best of our grilled Oaxacan meats. Includes chorizo, tasajo, cecina, chile relleno, carnitas, Oaxaca cheese, grilled onions and cactus. Served with guacamole, frijoles de la olla with nopalitos, and 14 memelitas. Full platter serves 8 people and half order serves 4 people Surtido de degustación de lo mejor de nuestras carnes oaxaqueñas a la brasa. Incluye chorizo, tasajo, cecina, chile relleno, carnitas, queso Oaxaca, cebollas asadas y nopales. Servido con guacamole, frijoles de la olla con nopalitos y 14 memelitas. Plato completo para 8 personas y media orden para 4 personas.
- Full, serves 8$155.00
- Half, serves 4$95.00
Combinación de Antojitos$72.00
Appetizer platter with 3 fried quesadillas, 3 molotes, 3 taquitos, 3 chalupas and pickled trotters. Served with Guacamole and Refried Balck Beans. Plato de antojito con 3 quesadillas fritas, 3 molotes, 3 taquitos, 3 chalupas y manitas en escabeche. Servido con Guacamole y Frijoles Negros Refritos. (sirve para 4 personas)
Festival de Moles$40.00
4 individiual servings of mole negro, mole rojo, coloradito and estofado. Served with Shredded chicken on the side, rice and a large handmade tortilla. 4 tazones individuales, uno de mole negro, uno de rojo , uno de estofado y uno de coloradito. Todos con pollo desmenuzado. Servido arroz y una tortilla grande a mano. ( sirve para 2 personas)
MOLES Y TLAYUDAS
MOLES: Some of our moles are made with chicken stock, peanuts and bread that contains gluten. If allergic, please ask your server for alternate recommendations. Algunos de nuestros moles están hechos con caldo de pollo, maní y pan que contiene gluten. Si es alérgico, solicite a su mesero recomendaciones alternativas. Moles TLAYUDAS: Our tortillas tlayudas are imported from Oaxaca and made with 100% organic corn. All of our Tlayuda entrees are spread with our house-made aciento (crackling paste), black bean paste, topped with cabbage, and fresh mexican cheese. A vegan aciento option is available. All of our meats are made by our in-house butchers. Nuestras tortillas tlayudas son importadas de Oaxaca, hechas de maíz 100% orgánico. Todas las tlayudas preparadas son untadas de nuestro aciento hecho en casa, y pasta de frijol, con repollo y queso fresco. Aciento vegano está disponible. Todos nuestros cortes de carnes, están hechos en casa.
Mole Negro$21.50
An absolute must-have, your choice of chicken breast or chicken legs covered with Oaxaca's famous black mole made from chiles, nuts, seeds, spices and Oaxacan chocolate. Rich bold flavor. Served with rice. Imprescindible, tu elección de pechuga de pollo o muslos de pollo cubiertos con el famoso mole negro de Oaxaca hecho con chiles, nueces, semillas, especias y chocolate oaxaqueño. Rico sabor audaz. Servido con arroz
Mole Rojo$21.50
Your choice of chicken breast or chicken legs covered with Oaxaca's famous red mole made from chiles, nuts, seeds, spices and Oaxacan chocolate. Rich bold flavor. Served with rice.Su elección de pechuga de pollo o pierna de pollo, cubiertas con el famoso mole rojo de Oaxaca hecho con chiles, nueces, semillas, especias y chocolate oaxaqueño. Rico sabor audaz. Servido con arroz
Coloradito$21.00
Wonder what that delicious sauce on your chips is? Chicken or pork covered with Oaxaca's famous red mole, made from chiles, nuts, seeds, spices and Oaxacan chocolate. Rich, mild flavor. Served with rice. ¿Te preguntas qué es esa deliciosa salsa en tus papas fritas? Pollo o cerdo cubierto con el famoso mole rojo de Oaxaca, hecho a base de chiles, nueces, semillas, especias y chocolate oaxaqueño. Sabor rico y suave. Servido con arroz
Mole Estofado$21.00
Chicken or pork covered with sauce made from tomatillos, chiles, raisins, olives and spices. Served with rice. Pollo o cerdo cubierto con salsa a base de tomatillos, chiles, pasas, aceitunas y especias. Servido con arroz
Mole Verde$20.00
Bowl of chicken or pork spine (black bone) with green mole made from fresh spicy green chiles with herbs including hierba santa and epazote.Tazón de lomo de pollo o cerdo (hueso negro) con mole verde hecho de chiles verdes picantes frescos con hierbas como hierba santa y epazote
Mole Amarillo$20.00
Bowl of chicken with yellow mole flavored with chiles, cloves and cumin.Tazón de pollo con mole amarillo aromatizado con chiles, clavo y comino
Tlayuda Tradicional$12.50
Tlayuda Tortilla spread with pork crackling paste, and bean paste, topped with queso fresco, and cabbage. Our Tlayudas are handmade from from organic corn and imported from Oaxaca. Tortilla Tlayuda untada con pasta de chicharrones y pasta de frijol, cubierta con queso fresco y repollo. Nuestras Tlayudas son hechas a mano de maíz orgánico e importadas de Oaxaca.
Tlayuda Guelaguetza$27.50
Tlayuda spread with pork crackling paste, and bean paste. Topped with queso fresco, cabbage, Oaxaca cheese, grilled chorizo, grilled beef tasajo and grilled marinated pork cecina. (THE WORKS!). Tlayudas are handmade from organic corn and imported from Oaxaca. Tlayuda untada con pasta de chicharrón y pasta de frijol. Cubierto con queso fresco, repollo, queso Oaxaca, chorizo a la parrilla, tasajo de res a la parrilla y cecina de cerdo marinada a la parrilla. (¡LOS TRABAJOS!). Las tlayudas están hechas a mano con maíz orgánico e importadas de Oaxaca.
Tlayuda Vegetariana$17.00
Tlayuda spread with vegan aciento bean paste, greens, tomato, avocado, cactus, mushrooms and fresh cheese. Vegan option available. *contains nuts. Our Tlayudas are handmade from organic corn and imported from Oaxaca. Tlayuda untada con aciento vegano Y pasta vegana de frijol verduras, tomate, aguacate, nopal, champiñones y queso fresco. Opción vegana disponible. *contiene frutos secos. Nuestras Tlayudas son hechas a mano de maíz orgánico e importadas de Oaxaca
Tlayuda de Mole$13.50
Tlayuda smeared with mole negro and queso fresco. Our Tlayudas are handmade from organic corn and imported from Oaxaca.
Tlayuda Choriqueso$17.00
Tlayuda spread with pork crackling paste, chorizo, oaxaca cheese and queso fresco. Our Tlayudas are handmade from organic corn and imported from Oaxaca. Tlayuda untada con pasta de chicharrones, chorizo, queso oaxaca y queso fresco. Nuestras Tlayudas son hechas a mano de maíz orgánico e importadas de Oaxaca
OAXACAN MEATS
Especial de Carnes$27.50
Tasting of our dish Includes grilled beef, grilled marinated pork, grilled pork chorizo, and Oaxaca cheese. Served with large handmade tortilla, rice, black beans, pico de gallo, nopal salad, and green salad. Degustación de nuestro platillo Incluye carne de res a la parrilla, cerdo adobado a la parrilla, chorizo de cerdo a la parrilla y queso Oaxaca. Servido con tortilla grande hecha a mano, arroz, frijoles negros, pico de gallo, ensalada de nopal y ensalada verde.
Tasajo / Cecina o Chorizo Especial$19.50
An option of one of our grilled specialty meats. Served with rice, black beans, and green salad. Una opción de una de nuestras especialidades de carne a la parrilla. Servido con arroz, frijoles negros y ensalada verde
Tasajo o Cecina Encebollados con Hongos$19.50
Tasajo or Cecina, sautéed with mushrooms and onions. Served with rice, black beans, and green salad. Su elección de tasajo o cecina picados cocinado con hongos. Servido con arroz, frijoles negros y ensalada
Nopal Zapoteco$21.50
Grilled cactus topped with sauteed beef tasajo, pork cecina or chicken breast, onions, bell peppers, tomato, and melted Oaxaca cheese. Served with guacamole. Vegetarian option available. Nopal asado cubierto con tasajo de res salteado, cecina de cerdo o pechuga de pollo, cebolla, pimiento morrón, tomate y queso Oaxaca derretido. Servido con guacamole. Opción vegetariana disponible
Alambres$19.50
Tasajo, pimiento verde, cebolla y quesillo fundido, sobre tortillas de maiz, servido con Guacamole. Tasajo (beef), sauteed with onions, bell peppers and melted oaxacan cheese string served on corn tortillas, served with Guacamole
Tasajo a la Mexicana$21.50
Servido con arroz y frijoles negros. Tasajo, sauteed with onions, tomatoes and jalapeño peppers (spicy) Served with rice and black bean
Carnitas Guelaguetza$21.50
Servido con ensalada, guacamole, pico de gallo y frijoles negros. Fried pork marinated with a unique in-house recipe. Served with salad, guacamole, black beans and pico de gallo salsa
Pechuga de Pollo Empanizada$19.50
Acompañada de papas, arroz y frijoles. Breaded chicken breast served with potatoe wedges, rice and beans
Pechuga de Pollo Enchipotlada$19.50
Cocinado con champiñones y cebolla, servido con papas, arroz, y frijoles. Chicken breast cooked with our special chipotle sauce sauteed with mushrooms and onions; accompanied with potatoe wedges, rice and beans (spicy)
TRADITIONAL OAXACA ENTREES
Chiles Rellenos$21.50
Oaxaca's own chile de agua stuffed with chicken picadillo or cheese dipped in an egg and flour batter and fried to perfection. Served with a red tomato sauce, rice, and beans (Order comes with 2 chiles).Chile de agua propio de Oaxaca relleno con picadillo de pollo o queso bañado en un batido de huevo y harina y frito a la perfección. Servido con salsa de tomate rojo, arroz y frijoles (La orden viene con 2 chiles
Tamal Oaxaqueño de Mole Negro con Pollo
Our famous banana leaf-wrapped tamales. Finely ground corn dough packages, filled with shredded chicken in black mole, served with rice and black beans on the sideNuestros famosos tamales envueltos en hoja de plátano. Paquetes de masa de maíz finamente molida, rellenos de pollo deshebrado en mole negro, acompañados con arroz y frijoles negros.
- Tamal Only$9.00
- W Rice & Beans$15.00
Memelas con Asiento
Thick handmade tortillas topped with pork rind paste, black bean paste, and queso fresco. Tortillas gruesas hechas a mano cubiertas con pasta de chicharrón, pasta de frijoles negros y queso fresco, con la eleccion de su carne favorita
- Extra Ingredient$5.50
Enchiladas Campesinas$21.00
3 tortillas hechas a mano, rellenas de pollo, cubiertas de mole rojo; con rodajas de cebolla, queso fresco y perejil. 3 hand-made tortillas stuffed with chicken covered in mole rojo topped with onions, queso fresco and italian parsley
Enchiladas de Coloradito$16.50
Coloradito mole enchiladas served with queso fresco, onion, and parsley. Served with Rice.Enchiladas de mole coloradito servidas con queso fresco, cebolla y perejil. Servido con Arroz.
Chilaquiles$10.50
Chilaquiles in a spicy rustic tomato sauce with queso fresco, onion and parsley. Served with rice.Chilaquiles en salsa rústica picante de tomate con queso fresco, cebolla y perejil. Servido con arroz.
Enmoladas$15.50
Black mole enchiladas served with queso fresco, onion, and parsley. Served with Rice Enchiladas de mole negro servidas con queso fresco, cebolla y perejil. Servido con Arroz
Taco de Barbacoa de Chivo$17.50
Acompañado de consomé. Huge, handmade corn tortilla rolled around young goat (tender) cooked in broth flavored with dried chiles, avocado leaves and herbs. Served with young goat broth
Barbacoa Roja de Chivo$17.50
Bowl of young goat (tender) in broth flavored with dried chiles, avocado leaves and herbs
Salsa de Carne Frita$17.50
Servido con arroz y frijoles negros. Fried pork ribs covered with spicy tomato sauce. Served with rice and black beans
Enfrijoladas$12.50
Black Bean enchiladas served with queso fresco, onion, and parsley. Meat protein and Oaxaca string cheese charged separately. Mild on the spice level
Entomatadas$10.50
Enchiladas dipped in our rustic tomato sauce, with queso fresco, onions, and parsley. Spicy.
Caldo de Pollo$14.50
Chicken and rice stew soup. Big and steaming hot
Empanadas de Mole Amarillo$14.00
Large handmade corn tortilla, folded, stuffed and cooked on the comal with yellow mole. Shredded chicken or pork options.
Empanadas de Flor de Calabaza / Huitlacoche$14.00
Large handmade corn tortilla, folded, cooked, and stuffed on the comal. Option of Squash Blossom and Oaxaca cheese or Huitlacoche and Oaxaca cheese *Vegan option available.
Tamales de Dulce o Rajas$4.00
Corn husk-wrapped tamale. Sweetened corn dough with raisins or Corn dough stuffed with fresh chiles, onions with chicken
Taquitos Fritos de Picadillo de Pollo$14.00
Taquitos dorados rellenos de picadillo de pollo. Fried Crisp taquitos stuffed with chicken picadillo. Covered with a choice of guacamole or coloradito sauce and topped with fresh cheese
SEAFOOD
Sopa de Mariscos$24.50
Spicy seafood stew with clams, fish, and Crab legs.
Caldo de Camarón$21.50
Spices shrimp stew
Camarones al Gusto$19.50
Sauteed Shrimp, your way. Served with rice, beans and a green salad. Enchipotlados -sauteed, served with a mild chipotle sauce. Al Ajillo - sautéed with guajillo peppers and garlic. Spicy Al Mojo de Ajo - served with a rich garlic sauce
Tostada de Camarón$15.50
Crisp tortilla layered with Shrimp, pineapple, onions, cucumbers, turnip, avocado, jalapeño and cilantro
Huachinango dorado o al Mojo de Ajo$22.00
Servido con arroz, frijoles y ensalada. Pan fried whole red snapper fish, or sauteed in a garlic sauce
Mojarra Frita o al Mojo de Ajo$19.50
Servido con arroz, frijoles y ensalada. Pan fried whole tilapia or sauteed in a garlic sauce
Tuxtepecana Mixta$25.50
Piña rellena de mariscos: camarón, pulpo y pescado. Servido con arroz y ensalada. Pineapple stuffed with shrimp, octopus and fish, sauteed with onion wedges. Served with rice and salad
Coctel de Camarón$17.50
Shrimp cocktail, prepared in a sweet & tangy tomato sauce. Comes with chopped onion, cilantro and avocado
Filete de pescado$20.50
WEEKEND SPECIALS
Friday, Saturday, and Sunday Specials
Pozole Pollo o Puerco$21.50
chicken or pork red pozole. Served with tostadas, Mexican oregano, limes, and chili flakes.
ダイナー388人による評価
総合評価
評価・口コミを投稿できるのは、このレストランでお食事をされたダイナーのみです
- 4.6料理
- 4.4サービス
- 4.5雰囲気
- 4.3コストパフォーマンス
騒音レベル • 普通
- J
Jonathan
ニューヨーク
評価・口コミ (2)
5.0評価・口コミ (2)
本日ご来店
- 総合評価 5
- 料理 5
- サービス 5
- 雰囲気 5
Delicious food. Attentive service. Festive atmosphere. Defiantly going back again!この情報は役に立ちましたか?
- L
Lori
ロサンゼルス
評価・口コミ (10)
5.0評価・口コミ (10)
1日前にご来店
- 総合評価 5
- 料理 5
- サービス 5
- 雰囲気 5
I’d never had Oaxacan food before — it was very good and the service was great. Not everyone in the party liked mole, but almost everyone found something they liked — even the kids. I will definitely return. To try another dish.この情報は役に立ちましたか?
- P
Patricia
VIPロサンゼルス
評価・口コミ (103)
5.0評価・口コミ (103)
2日前にご来店
- 総合評価 5
- 料理 5
- サービス 4
- 雰囲気 4
The food was good my reservation was at 12 noon got there a few minutes early the restaurant was not busy and the food came out very slow. My only complaint is Why don’t they have regular menus???? Who wants to come to a sit down restaurant and have to scan the menu to me this does not look good this is a Big mistake.この情報は役に立ちましたか?
- G
Greg
VIPカリフォルニア州セントラルコースト
評価・口コミ (4)
5.0評価・口コミ (4)
7日前にご来店
- 総合評価 5
- 料理 5
- サービス 5
- 雰囲気 5
Hooray mole!!! So good. We had the combo and tamal. Everything really amazing here.この情報は役に立ちましたか?
- T
Thomas B.
ニューヨーク
評価・口コミ (8)
5.0評価・口コミ (8)
2024年12月21日にご来店
- 総合評価 5
- 料理 5
- サービス 5
- 雰囲気 5
Loved the live music, friendly staff and quality food.この情報は役に立ちましたか?
- C
Cynthia
VIPロサンゼルス
評価・口コミ (6)
5.0評価・口コミ (6)
2024年12月18日にご来店
- 総合評価 5
- 料理 5
- サービス 5
- 雰囲気 5
We had a company dinner (for 6 people) here last night and everything about it was wonderful. Amazing service by the bartender for those who came early and waited there; also from our waitress at the table once we were seated. The food was absolutely delicious. There is a fun vibe and atmosphere here. We will be back!!この情報は役に立ちましたか?
- O
OSCAR
ロサンゼルス
評価・口コミ (2)
5.0評価・口コミ (2)
2024年12月1日にご来店
- 総合評価 5
- 料理 5
- サービス 5
- 雰囲気 5
I was looking for something cultural and delicious, and I’m always hesitant to choose a Mexican restaurant because nothing ever tastes authentic—but this place really hit the spot. It was amazing! The live music was the cherry on top. The food was incredible—the café de olla was perfect, the mole was outstanding, and the homemade tortillas made me feel like I had traveled to Mexico. If I had to complain about one thing, it would be that the champurrado tasted a bit watered down. But they did mention it was dairy-free, so I understand. I really hope they keep the live music because it made the ambience so much better. I totally recommend this place!この情報は役に立ちましたか?
- B
Baltazar
VIPロサンゼルス
評価・口コミ (22)
5.0評価・口コミ (22)
2024年11月27日にご来店
- 総合評価 5
- 料理 5
- サービス 5
- 雰囲気 5
Oaxacan food at its best! One of our favorites. The service and food, impecable. Ask the servers for recommendations; mole verde was delish!この情報は役に立ちましたか?
- J
Jeff
VIPロサンゼルス
評価・口コミ (8)
5.0評価・口コミ (8)
2024年11月18日にご来店
- 総合評価 5
- 料理 5
- サービス 5
- 雰囲気 5
Amazing food in a truly authentic atmosphere!! Best value in Los Angeles!この情報は役に立ちましたか?
- L
Laura
ラスベガス
評価・口コミ (7)
5.0評価・口コミ (7)
2024年11月17日にご来店
- 総合評価 5
- 料理 5
- サービス 5
- 雰囲気 5
Very nice restaurant the food was great the ambiance was awesome the workers did their jobs perfectly a great night for all eating and enjoying the entertainment that they provided for us definitely will go back there. A very old building where the restaurant is at.この情報は役に立ちましたか?
よくある質問
Guelaguetzaは、Postmatesと提携してデリバリーサービスを提供しています。Guelaguetzaではテイクアウトもご利用いただけます。テイクアウトのご注文は、お店((213) 427-0608)にお電話ください。
OpenTableを利用するダイナー388名がGuelaguetzaを4.6つ星評価しています。
はい。OpenTable で日時と人数を指定して空席を検索し、ご予約を入れてください。
レストランの予約
デリバリーとテイクアウトのご注文
90006 CA Los Angeles, 3014 W Olympic Blvd,
ダイニングエリア
追加情報
- エリアコリアタウン
- 【営業時間】火~木 11:00~21:00 金・土 09:00~22:00 日 09:00~21:00 【定休日】月
- 予算~30 USドル
- 料理ジャンルメキシコ料理
- 【ダイニングスタイル】カジュアル
- Dress codeカジュアル
- Parking details公共パーキング
- 【ご利用可能カード】AMEX, Discover, Mastercard, Visa
- 【その他】ウィークエンドブランチ, カクテル, グルテンフリーのメニュー, テイクアウト, テラス席, バー・ラウンジ, バリアフリー, ビール, ワイン, 宅配サービス, 本格的なバー, 禁煙席, 肉・魚・卵・乳製品 NG
- 【ホームページ】
- 電話番号(213) 427-0608