Meinerzhagen付近のお店
予算
料理ジャンル
目的・シーン・こだわり
ダイニングオプション
席のタイプ
受賞歴あり
バリアフリー
現在地周辺のご予約可能な店舗(34)
検索順位決定の仕組み
本日3回予約が入りました。
Die MŸhlenhelle - das Bistro which is also known as "The MŸhlenhelle - the Bistro" is a Mediterranean-style bistro that is located in Gummersbach-Dieringhausen. Guests of Die MŸhlenhelle - das Bistro are invited to enjoy their meals either inside the cozy dining room or on the sun-soaked terrace that overlooks the playground, making this a great spot for the whole family.
Visitors are invited to indulge in many of the Austrian dishes that Die MŸhlenhelle - das Bistro has to offer, including wiener schnitzel and various pastries
本日7回予約が入りました。
Whether you come alone, as a couple or in a large group - pure enjoyment awaits you in a quiet location in the centre of the city. You can relax and enjoy yourself in our homely and cosy atmosphere: try our hot and cold snacks, enjoy a glass of wine with our fine cheese trio, treat yourself to a juicy steak with creamy mashed potatoes, or choose one of our fresh pasta dishes. Discover our weekly changing lunch menu and finish off with our delicious waffles.
本日25回予約が入りました。
Ausgefallene Pizza- und Pasta-Kreationen fernab vom Mainstream.
本日1回予約が入りました。
Die Muhlenhelle - Das Restaurant offers the very best fresh and modern European cuisine. The freshest vegetables, fruits, meat and fish of the season are the basis of every dish at Die Muhlenhelle - Das Restaurant. Every month, the restaurant changes its menu, so there is always something new to try. Take advantage of the delicious a la carte and vegan options, as well.
The delectable culinary creations at Die Muhlenhelle - Das Restaurant are made by Michael Quendlers and his team, who won the restaurant a Michelin star. Enjoy great quality European dishes in a warm and inviting atmosphere.
本日6回予約が入りました。
Celebrating traditionally home cooked Mediterranean meals, the restaurant Zur Post offers guests a unique experience starting from the moment you walk in the door. A quaint space, the dining room can host approximately 100 guests. Decorated with elegant lighting and high-end finishings, the staff at the newly renovated Zur Post, create a modern and sophisticated atmosphere.
Guests are invited to choose from either a pre-designed multi-course meal or from the Zur Post's a la carte menu, which includes, tomato essence with basil extract and semolina dumpling, as well as veal tartare with gherkin and parsnips.
本日2回予約が入りました。
The Golden Cage - Ganz treu dem Motto „The Golden Twenties“ entstand die einzigartige Location im Kesselhaus der damaligen Elbers-Textilfabriken. Das kulinarische Konzept des Elbers 800 Grad basiert auf dem maßvollen Genuss von hochwertigem Beef.Dazu kann man sich zwischen einer angenehmen Auswahl an selbstgemachten Beilagen austoben.Besonders ist auch die einsehbare Küche, in der man emsiges Treiben beobachten kann, während die Köstlichkeiten zubereitet werden. Und wer näher herantreten möchte, kann das auf jeden Fall tun.Central Station of Drinks - die Bar „Grand Central“ hatte das Grand Central Terminal in Manhattan als Designvorbild.Vor oder nach dem Besuch des Golden Cages, aber auch einfach mal so - hier ist jeder willkommen der einen Drink in einer außergewöhnlichen Location genießen möchte!Neben den Cocktailabenden finden hier auch Events statt.
本日1回予約が入りました。
So, how do you like your “först” impression of the Fetter Förster? Why is our restaurant called Fetter Förster? Because we’re not stingy about our portions, the service or our guests’ wellbeing. The Fetter Förster is wining and dining with a view from the top: in the middle of the forest, in a living room ambience and with a restaurant kitchen that you can look into at any time.
本日2回予約が入りました。
Steinberg's restaurant at the top tastes the best. Naturally regional enjoyment and family passion at the top in Sauerland. Familial joy of life and naturally rural cuisine with creative and regional surprises at the foot of Schomberg. Herbs and freshness symbolize the Wildewiese delight. Many products come directly from Sauerland meadows and forests to our kitchen. Fritz's trout from the nearby creek, Sauerland pasture-raised cattle, game from Wildewiese forests, sausages from our own kitchen, honey from Kuhschisshagen, Sauerland hairy livestock, Ursel's cakes from the oven. All with plenty of fresh herbs. Besides steak, game, and regional delicacies, the kitchen offers delicious vegetarian and vegan dishes. Just give it a try.Restaurant opening hours: Daily from 8:00 AM until the last guest leaves!
本日12回予約が入りました。
Taormina Faie da te serves Italian dishes and beverages with a focus on delivering pleasure with every drink and bite. Guests can choose from antipasti dishes like focaccia classica or mozzarella di bufala campana to start the meal. Entree options at Taormina Faie da te include Pizza Parma, spaghetti alla carbonara and tagliatelle mare e monte.
Those looking for meat dishes will enjoy the saltimbocca alla romana and spoedino di salsiccia piccante. Taormina Faie da te fresh fish include gamberoni alla griglia and salmone alla griglia. Don't forget to save room for a dessert spezialitäten to complete the meal.
本日18回予約が入りました。
Das erste indisch-tamilische Restaurant im Rhein-Sieg Kreis.Genießen Sie eine entspannte Atmosphäre, die all Ihre Sinne anspricht und tauchen Sie ein in die kulinarische Welt der indisch-tamilischen Küche. Unser Ziel ist es die traditionelle Küche und die tamilische Gastfreundschaft "Virunthombal" (விருந்தோம்பல்) mit einem innovativen Gastronomie Konzept zu vereinen.