Ferienwohnung Lindlar付近のお店
予算
- ~4,999円
- 5,000〜9,999円
- 10,000円~
料理ジャンル
目的・シーン・こだわり
ダイニングオプション
席のタイプ
受賞歴あり
バリアフリー
現在地周辺のご予約可能な店舗(168)
Wir sind ein familienfreundliches Restaurant & Waldcafé, mit einzigartigem Charme, im Bergischen Land (ca. 30 Km von der Kölner Innenstadt) an 2 Wanderwegen gelegen. Seit 1928, in momentan dritter Generation, sorgen wir für das Wohl unserer Gäste: in unseren weitläufigen Räumlichkeiten sowie auf unserer großen Sonnenterrasse mit Blick auf Schloß Ehreshoven. Die Küche ist täglich (außer montags) von 12 bis 21 Uhr geöffnet und bietet rustikale Speisen mit Finesse. Zu den beliebten Gerichten zählen Ziegenkäse im Blätterteig, Rheinischer Sauerbraten, Schnitzel, Schweinefilet "Försterin" aber auch unsere vegetarische/vegane Speisenauswahl sowie unsere Kindergerichte. Bergische Waffeln mit Kirschen und Sahne werden ab 14 Uhr frisch gebacken und auch unsere Bergische Kaffeetafel (nur auf Vorbestellung / mind. 2 Gäste) ist sehr beliebt. Unser Wildgehege, die Ziegen "Flecki" und "Sissi" und unsere Hühner sind bei unseren jungen Gästen sehr beliebt.
本日2回予約が入りました。
Die MŸhlenhelle - das Bistro which is also known as "The MŸhlenhelle - the Bistro" is a Mediterranean-style bistro that is located in Gummersbach-Dieringhausen. Guests of Die MŸhlenhelle - das Bistro are invited to enjoy their meals either inside the cozy dining room or on the sun-soaked terrace that overlooks the playground, making this a great spot for the whole family.
Visitors are invited to indulge in many of the Austrian dishes that Die MŸhlenhelle - das Bistro has to offer, including wiener schnitzel and various pastries
本日51回予約が入りました。
Im NENI Köln wird israelische und ostmediterrane Küche nach dem Konzept des kreativen Kopfes von Haya Molcho serviert. Auf den Tellern landen Gerichte, die von unermüdlichen Reisen durch die Küchen dieser Welt erzählen und die lebendige Szenerie drum herum sorgt für authentische Erlebnisse aller Sinne. Im 8. Stock gönnt man sich seine eigene Reise mit Blick auf den Dom und Köln.
本日58回予約が入りました。
Die wesentliche Grundlage unserer Küche ist es, auf die klassische Menü-Folge Vorspeise-Zwischengang-Hauptgang-Dessert zu verzichten. Der Gast soll, ähnlich wie in den vielen sehr erfolgreichen spanischen Restaurants, jedes Gericht jederzeit bestellen können, also nach Lust und Laune nachbestellen, mit Freunden teilen oder einfach hintereinander weg als großes Menü essen. Dabei haben alle Gerichte die gleiche Größe und es wird keinen Hauptgang im dimensionierten Sinne geben. Die besten Grundprodukte stehen dabei im Vordergrund.
Wir freuen uns darauf, Ihnen den Tisch mit kleinen leckeren Sachen voll zu machen. Wenn Sie noch nicht wissen, ob Sie großen Appetit haben, nehmen Sie doch erst einmal einen Drink an der Bar, ein Glas Wein oder ein erfrischendes Kölsch, dazu eine Kleinigkeit. Wenn Sie die köstlichen kleinen Gerichte sehen, kommt die Lust auf MEHR! Bestimmt.
本日6回予約が入りました。
Celebrating traditionally home cooked Mediterranean meals, the restaurant Zur Post offers guests a unique experience starting from the moment you walk in the door. A quaint space, the dining room can host approximately 100 guests. Decorated with elegant lighting and high-end finishings, the staff at the newly renovated Zur Post, create a modern and sophisticated atmosphere.
Guests are invited to choose from either a pre-designed multi-course meal or from the Zur Post's a la carte menu, which includes, tomato essence with basil extract and semolina dumpling, as well as veal tartare with gherkin and parsnips.