Haus Silbertal付近のお店
予算
- ~4,999円
- 5,000〜9,999円
- 10,000円~
料理ジャンル
目的・シーン・こだわり
ダイニングオプション
席のタイプ
受賞歴あり
バリアフリー
現在地周辺のご予約可能な店舗(164)
本日53回予約が入りました。
Im NENI Köln wird israelische und ostmediterrane Küche nach dem Konzept des kreativen Kopfes von Haya Molcho serviert. Auf den Tellern landen Gerichte, die von unermüdlichen Reisen durch die Küchen dieser Welt erzählen und die lebendige Szenerie drum herum sorgt für authentische Erlebnisse aller Sinne. Im 8. Stock gönnt man sich seine eigene Reise mit Blick auf den Dom und Köln.
本日4回予約が入りました。
Die MŸhlenhelle - das Bistro which is also known as "The MŸhlenhelle - the Bistro" is a Mediterranean-style bistro that is located in Gummersbach-Dieringhausen. Guests of Die MŸhlenhelle - das Bistro are invited to enjoy their meals either inside the cozy dining room or on the sun-soaked terrace that overlooks the playground, making this a great spot for the whole family.
Visitors are invited to indulge in many of the Austrian dishes that Die MŸhlenhelle - das Bistro has to offer, including wiener schnitzel and various pastries
本日63回予約が入りました。
Steakgenuss und Cocktailglück in Restaurant & Bar, Spaß haben zu zweit oder mit vielen – das ist THE ASH. Das American Steak House zelebriert Essen und Trinken als gemeinsames Erlebnis und bringt dafür erstklassige Steaks, Burger & mehr mit coolen Drinks zusammen.Im Amerika der 1920er Jahre finden erstmals gutes Essen und ausgelassene Unterhaltung in einer Location zusammen: Der Supper Club ist geboren. Er schafft einen neuen Ort von außergewöhnlicher Atmosphäre, die bis heute inspirierend wirkt.THE ASH trägt die Idee des Supper Club in unsere Tage. American Classics stehen auf der Speisekarte oben an – aber nicht nur. Neben originalen American und Argentinian Cuts gibt es auch Fischgerichte, viele Salate und nicht zuletzt die beliebten Starters. Und nicht zu vergessen: Zum Aperitif an der Bar oder dem Cocktail danach braucht es nur wenige Schritte.Bitte beachten Sie: An Sonn- und Feiertagen in der Zeit von 10-14 Uhr Brunch - keine a la carte Bestellungen möglich!
本日15回予約が入りました。
Krewelshof strives to create healthy dishes. Its chef uses an array of fresh fruits, vegetables and herbs to create its menu of home style dishes. Serving breakfast, lunch and dinner, Krewelshof has a diverse menu, which includes omelets, pancakes, homemade pastries and jams. Lunch and dinner specials include schnitzel, fresh fish, stuffed cabbage and noodles. Vegan dishes are also available for order.
A breakfast buffet is offered during the week and on weekends at Krewelshof. It has a warm, welcoming and down home environment where families with children are welcome.
本日15回予約が入りました。
Das erste indisch-tamilische Restaurant im Rhein-Sieg Kreis.Genießen Sie eine entspannte Atmosphäre, die all Ihre Sinne anspricht und tauchen Sie ein in die kulinarische Welt der indisch-tamilischen Küche. Unser Ziel ist es die traditionelle Küche und die tamilische Gastfreundschaft "Virunthombal" (விருந்தோம்பல்) mit einem innovativen Gastronomie Konzept zu vereinen.
Wir sind ein familienfreundliches Restaurant & Waldcafé, mit einzigartigem Charme, im Bergischen Land (ca. 30 Km von der Kölner Innenstadt) an 2 Wanderwegen gelegen. Seit 1928, in momentan dritter Generation, sorgen wir für das Wohl unserer Gäste: in unseren weitläufigen Räumlichkeiten sowie auf unserer großen Sonnenterrasse mit Blick auf Schloß Ehreshoven. Die Küche ist täglich (außer montags) von 12 bis 21 Uhr geöffnet und bietet rustikale Speisen mit Finesse. Zu den beliebten Gerichten zählen Ziegenkäse im Blätterteig, Rheinischer Sauerbraten, Schnitzel, Schweinefilet "Försterin" aber auch unsere vegetarische/vegane Speisenauswahl sowie unsere Kindergerichte. Bergische Waffeln mit Kirschen und Sahne werden ab 14 Uhr frisch gebacken und auch unsere Bergische Kaffeetafel (nur auf Vorbestellung / mind. 2 Gäste) ist sehr beliebt. Unser Wildgehege, die Ziegen "Flecki" und "Sissi" und unsere Hühner sind bei unseren jungen Gästen sehr beliebt.
本日51回予約が入りました。
Die wesentliche Grundlage unserer Küche ist es, auf die klassische Menü-Folge Vorspeise-Zwischengang-Hauptgang-Dessert zu verzichten. Der Gast soll, ähnlich wie in den vielen sehr erfolgreichen spanischen Restaurants, jedes Gericht jederzeit bestellen können, also nach Lust und Laune nachbestellen, mit Freunden teilen oder einfach hintereinander weg als großes Menü essen. Dabei haben alle Gerichte die gleiche Größe und es wird keinen Hauptgang im dimensionierten Sinne geben. Die besten Grundprodukte stehen dabei im Vordergrund.
Wir freuen uns darauf, Ihnen den Tisch mit kleinen leckeren Sachen voll zu machen. Wenn Sie noch nicht wissen, ob Sie großen Appetit haben, nehmen Sie doch erst einmal einen Drink an der Bar, ein Glas Wein oder ein erfrischendes Kölsch, dazu eine Kleinigkeit. Wenn Sie die köstlichen kleinen Gerichte sehen, kommt die Lust auf MEHR! Bestimmt.
本日7回予約が入りました。
Hennefer Wirtshaus (Hennef Tavern) is located in a renovated train station and features a cozy restaurant area along with two beer gardens that are open in the warmer months. Traditional dishes such as the South American rump steak and wiener schnitzel are always available. The lunch menu at Hennefer Wirtshaus changes weekly and may include dishes like the spaghetti in pesto cream or salmon steak.
Whether you come for the food or just a drink after work Hennefer Wirtshaus has you covered. Choose from a long list of spirits, wines and beers as well as non-alcoholic soft drinks.