St. Jakob Chapel付近のお店
予算
- ~4,999円
- 5,000〜9,999円
- 10,000円~
料理ジャンル
目的・シーン・こだわり
ダイニングオプション
席のタイプ
受賞歴あり
バリアフリー
現在地周辺のご予約可能な店舗(124)
本日10回予約が入りました。
Our restaurant in Haus Zauberflöte stands for honest and freshly cooked culinary classics of Baden and France, some of which we serve in a classic style, but also with new interpretations. Here you will find our fixed restaurant menu, which includes both year-round classics and seasonal dishes. The menu is adapted every season, four times a year. When it comes to wine, the focus is also clearly on Baden. We aim to keep our service casual yet competent, adapted to the occasion. Our premises can also be booked exclusively for private and business events. In addition to the restaurant, we also have the so-called "Kaltloch" room, a separate room for meetings, presentations, private and business events for up to 16 people. Our garden is also open during the warmer months.
本日2回予約が入りました。
ankommen & Platz nehmen //oder abholen //abschalten & genießen...........Unser Rezept: badisch, stilvoll und frisch..............Geschmack für Flair und Frische.................... In unserem familiär geführten Restaurant Neumaiers „Landgasthaus Zum Kreuz“ in Prinzbach werden Sie von beidem verwöhnt.Ob drinnen am Kachelofen oder auf der sonnigen Gartenterrasse. Unser Rezept: modern / badisch / europäisch mit Mini-Versucherle / Vorspeisen / Suppen / Hauptmahlzeiten & süße Leckereien laden ein.Zum genießen/verweilen/erholen & wohl fühlen, in Neumaiers "Zum Kreuz" Landgasthaus im Prinzbach-Tal.Gönnen Sie sich Zeit für sich, "mit einer Auszeit" & "mit einer Auszeit"in unserem kleinen liebevoll eingerichteten Gästehaus SPEICHER mitten im grünen Schwarzwald, träumen. Ein zentraler Ausgangspunkt zum wandern/biken
本日5回予約が入りました。
Die Ortenau bietet eine herrliche Auswahl an Erzeugnissen, die unserer Küche als Inspiration dienen. Das Füllhorn mit heimischen und regionalen Köstlichkeiten lässt keine Wünsche offen und wird kombiniert mit dem Besten aus aller Welt - Empathie trifft Kreativität. Der offene Grill verbreitet gemütliche Behaglichkeit, während die Köche die Speisen vor ihren Augen zubereiten.
本日21回予約が入りました。
An folgenden Tagen bieten wir ausschließlich unsere Spezialmenüs an:Valentinstag, Ostersonntag und Ostermontag, 1. Weihnachtsfeiertag, 2. Weihnachtsfeiertag, Silvester.Die Karten finden Sie direkt bei uns auf der Webseite: www.jackys-glashaus.de/speisekarteWarme Küche erhalten Sie von 12 bis 14 Uhr und 18 bis 22 Uhr.Genießen Sie ab sofort unseren Mittagstisch.Reservierungen für Gruppen mit mehr als 8 Personen tätigen Sie bitte über info@jackys-glashaus.de oder rufen Sie uns an: 07822 - 4043010"Unser Glashaus ist für uns nicht nur ein Ort, an dem Menschen essen und trinken, sondern ein ganzheitliches Erlebnis in einzigartigem Ambiente.Wir schaffen eine Genusswelt für die Gäste" schwärmt Jahi Imeri - in der Region besser bekannt als "Jacky", Inhaber des Ristorante Europa aus Herbolzheim.
本日69回予約が入りました。
If you're in the mood for exquisite Italian fare that is served by friendly staff and prepared by expert chefs, drop in on Mamma Lina. Since its opening, Mamma Lina has earned a number of excellent reviews and plenty of loyal patrons. The casual atmosphere makes it a perfect place to dine or meet friends and family for special occasions.
You can order items like veal steaks and salmon filets. Mamma Lina also has fresh salads, wonderful desserts and an array of alcoholic and non-alcoholic beverages to complement your meal.
Ein schön gedeckter Tisch ist noch keine Mahlzeit - aber es ist schon mal ein guter Anfang.Tradition trifft auf Moderne.Mund auf - Augen zu - . . . Nein ! - Essen heißt nicht nur den Geschmack mit der Zunge wahrzunehmen - sondern auch mit den Augen, der Nase & dem Herzen.Entdecken Sie die Sorgfalt mit der unsere Speisen zubereitet sind - und erleben sie den herrlichen Geschmack, der sich in jedem einzelnen Produkt verbirgt.Unser junges Küchenteam verzaubert sie in eigenem Stil mit Gerichten aus der Region und dem mediterranen Raum.
本日2回予約が入りました。
„Nose-to-tail“ ist unser Konzept. Die Basis dafür sind unsere alten Nutztierrassen, die auf den umliegenden Klosterwiesen und im Nationalpark weiden. Sie liefern unvergleichlich gutes Fleisch. Wir freuen uns darauf Sie bald bei uns im Kloster Allerheiligen begrüßen zu dürfen!
本日31回予約が入りました。
Sie können uns gerne jederzeit telefonisch erreichen, sollte eine Reservierung online nicht möglich sein oder Sie Fragen haben! Im moriki werden regionale, sorgfältig ausgewählte Zutaten auf crossover-panasiatische Art zubereitet. Die Speisen reichen von höchst kreativ interpretiertem Sushi bis hin zu Highlights der japanischen Fusion Cuisine.